Jihočeské divadlo uvede v pátek už pátou premiéru inscenace Bizetovy opery Carmen v historii, poprvé ale ve francouzském originále. Carmen uslyší diváci v podání mezzosopranistky Šárky Hrbáčkové a v pondělí v alternaci její německé kolegyně Sandry Schwarzhauptové. Jejich partnery v úloze Dona Josého budou tenoristé Lázaro Calderón a WeiLong Tao. Divadlo Carmen uvede v režii Jany Kališové a v hudebním nastudování ředitele opery Maria De Rose.
"Zkoušení je náročnější i o fakt, že generální hudební ředitel opery poprvé v Českých Budějovicích zvolil originální verzi Bizetovy Carmen, psanou v žánru opéra-comique, tedy opery, v níž jsou hudební čísla spojena mluvenými dialogy. Až dosud se zde Carmen provozovala s přikomponovanými zpívanými recitativy Bizetova přítele, skladatele Guirauda," řekl dramaturg opery František Řihout. Carmen dnešního inscenačního týmu bude podle něj inscenována optikou přítomnosti, tedy bez mantil.Diváci budou moci sledovat francouzský text libretistů Henriho Meilhaca a Ludovica Halévyho na titulkovacím zařízení v překladu někdejšího dramaturga opery divadla Jana Panenky. Od počátku ledna celý operní ansámbl pečlivě piluje francouzskou výslovnost při aranžovacích jevištních zkouškách pod vedením režisérky Jany Kališové a choreografky Jaroslavy Leufenové. Scéna a kostýmy jsou společným dílem Jany Zbořilové a Agnieszky Páté.
Nesmrtelný příběh o nezkrotné cikánce, jejíž lásku nikdo nikdy nezíská natrvalo, začíná v pátek 21. února v 19 hodin v českobudějovickém DK Metropol.
Jihočeské divadlo uvede Carmen v originální francouzštině
Kultura
18. 2. 2014 17:44
Bizetova opera z roku 1875 v podání Jihočeského divadla.
Autor: ČTK Foto: Jihočeské divadlo