Překlad české klasiky
Poprvé v arabštině. Čapkovy povídky z jedné a druhé kapsy

09.01.2016 15:00

Foto: ČTK , www.almutawassit.org

Autor: ČTK



Diskuse

Diskuze u článků starších půl roku z důvodu neaktuálnosti již nezobrazujeme. Vaše redakce.

SOUVISEJÍCÍ ČLÁNKY

Vosková figurína Karla Čapka v pražském muzeu Grévin.

Obohacení slovní zásoby
Před sto lety bratři Čapkovi dali světu slovo robot, ze hry R.U.R. se stane komiks

Ke 100. výročí slova robot, jímž bratři Čapkové obohatili světovou slovní zásobu, vydá letos nakladatelství Argo antologii fantaskních povídek a slavnou... více

Ilustrační foto.

Inovace
Čeští vědci spolupracovali na vývoji úspěšného překladače

Anglicko-český překladač CUBBITT založený na využití umělých neuronových sítí dohání v překladu novinových článků práci lidských překladatelů. Na jeho vývoji... více

Památník Karla Čapka ve Staré Huti na Příbramsku.

Výstava
Čapkův památník otevřel expozici o jeho divadelních hrách

Památník Karla Čapka ve Staré Huti na Příbramsku zpřístupnil výstavu Loupežníkova Lásky hra osudná. Připomíná dvě čapkovská výročí - 110 let od premiéry... více

Ilustrační foto.

Francie
Arabština do škol: někteří politici protestují, žáci to vítají

Několik veřejných základních a středních škol na předměstí Paříže začalo nedávno nabízet kurzy arabštiny, navzdory polemikám a názorům některých politiků.... více

1



Časopis Týden

Předplaťte si časopis Týden

V čísle 08/2024 najdete >




Týden

Sedmička

Interview

Instinkt

TV Barrandov

Kino Barrandov