Letištní kontroly
Američané se bouří proti osahávání genitálií

20.11.2010 16:00

Novým lidovým hrdinou se stal cestující, který se na videu vzepřel metodám zasahujícím do nejintimnějšího soukromí.

Zpět na článek

Nejdiskutovanější názory

  • jaroslav novak (52 hlasů) 20.11.2010 19:52

    Pro slovo "Junk" existuje skutečně mnoho významových překladů a...

  • Dick Fuckface (45 hlasů) 20.11.2010 16:29

    Co se tu nezmiňuje je že muslimský ženy maj z tohoto zákona vyjímku....

  • Johan Rey (42 hlasů) 20.11.2010 17:10

    A to je ono.Narvou si do Julči protitankový granát a je po ptákách a...

  • Antonín Blažek (38 hlasů) 20.11.2010 18:44

    Jak je vidět stačí aby někdo do USA poslal, v podstatě neškodný...

  • Frantisek Vokurka (35 hlasů) 09.12.2010 07:59

    nebylo by mnohem vystiznejsi "nadobicko" ktere je vyznamove dost...

Vložte nový příspěvek

Pro přidání vlastního názoru musíte být přihlášen.

Přihlášení | Registrace

Diskusní příspěvky

Jak je vidět stačí aby někdo do USA poslal, v podstatě neškodný baliček, nebo pohrozil uložením bomby a Amerika vesele šikanuje své vlastní obyvatelstvo.
Má někdo vědomost kolik letadel skutečně havarovalo po výbuch bomby přinesené na palubu některým z cestujících?

Hlasuj - toto je kvalitní názor - 38 hlasů

je to tak jednoduche reseni: machometi pesky a lodi

Hlasuj - toto je kvalitní názor - 27 hlasů

Překládat "junk" jako "haraburdí" je v tomto případě zaušitahající, ikdyž to má překladač google hned na první řádce. Což takhle: "kousek" nebo "špalík"?

Hlasuj - toto je kvalitní názor - 31 hlasů

nebylo by mnohem vystiznejsi "nadobicko" ktere je vyznamove dost blizko k "junk"?

Hlasuj - toto je kvalitní názor - 35 hlasů

Pro slovo "Junk" existuje skutečně mnoho významových překladů a výkladů. Já si v těchto případech vypomáhám USA-encyklopedickým slovníkem, který u tohoto slova uvádí cca 6 základních a spousty vedlejších významů, z nichž haraburdí je v tomto případě jedno z nejméně vhodných slov. Pokud inženýr sám nechtěl označit svůj nástroj za "nepoužitelný krám nebo kousek" přeložil bych jeho výraz nejspíš jako "nástroj".

Hlasuj - toto je kvalitní názor - 52 hlasů

Celý asi 12-ti minutový šot jsem si přehrál na You-tube a potom i sestříhanou verzi důležitých momentů. Ten mladý inženýr se choval jako česká Kateřina Jacques - "Jau jau". Celou akci si důkladně připravil, odmítl kontrolu scanerem a potom "osahávání" genitálií. Postup letištní kontroly je po celou dobu velice korektní, nikdy nikdo nezvýšil hlas, kromě samotného "cestujícího". Je to od něho také způsob jak se zviditelnit a dostat do médií.

Hlasuj - toto je kvalitní názor - 34 hlasů

Mrkněte na THX 1138, dystopická totalitní budoucnost, kde Vás brutální policie za dveřmi přesvědčuje, ať zkontrolujete zámek, aby se mohli dostat dovnitř a pomoci vám. :)
Přece není možné říci, že nezvýšení hlasu je znakem "korektnosti".

Ta pravidla jsou špatná a stejně tak, že ten člověk musí zaplatit 11 tisíc dolarů za to, že v kontrole nechtěl pokračovat. To je také korektní? Pokud se mi nebude líbit šahání na varlata a nádobíčko, tak budu muset zaplatit čtvrt milionu pokutu? A to jen proto, že to řekne TSA, že prohlídka musí být dokončena?

Musíme si hlídat svou svobodu hlavně. Pojem "korektnosti" se posunul někam k řešení, kdo zvedl hlas.. a že na něj byli hodní, že mu nabídli cigaretu než ho popravili :) Lidi, lidi...

Celá ta kontrola je špatně. Měl by stačit pouze pas. Žádné šacování ani skenery.

Hlasuj - toto je kvalitní názor - 24 hlasů

Co se tu nezmiňuje je že muslimský ženy maj z tohoto zákona vyjímku. můžou být prohmatávány jen v oblasti hlavy a krku.
http://floydreports.com/obama-gives...

Hlasuj - toto je kvalitní názor - 45 hlasů

A to je ono.Narvou si do Julči protitankový granát a je po ptákách a navždy.

Hlasuj - toto je kvalitní názor - 42 hlasů




Časopis Týden

Předplaťte si časopis Týden

V čísle 21/2012 najdete >