Děti se ve školkách na Liberecku <span>naučí německy i polsky</span>

Domácí
2. 12. 2007 09:00
Ve školce se učí mluvit. Česky i německy.
Ve školce se učí mluvit. Česky i německy.

Ve školce se učí mluvit. Česky i německy.Děti z Libereckého kraje půjdou do školních lavic s nebývalou výhodou: budou ovládat němčinu a třeba i polštinu. Slibuje to projekt z dílny Česko-německého fóra žen, který chce do českých mateřských škol pozvat vychovatele z Německa a Polska. Čeští pedagogové naopak půjdou na zkušenou do zahraničí.

V mateřské škole v Dolním Podluží na děti od začátku tohoto školního roku vychovatelky mluví výhradně německy, češtinu slyší pouze výjimečně z úst ředitelky. „Děti získávají pasivní znalost, posléze začnou jazyk užívat i aktivně. Až půjdou do první třídy, budou zcela bilingvní," vysvětluje přínos jazykové výchovy Hana Thiele, která v Dolním Podluží pracuje jako vychovatelka. Děti na změnu reagují flexibilně, velmi záhy začaly používat i německá slůvka. „Motivováni jsou i rodiče, kteří často s němčinou kvůli svým potomkům začínají," popisuje Thiele vedlejší efekty programu. Rodiče vesměs výchovu v němčině přivítali, objevilo se však i několik negativních reakcí: někteří rodiče se prý obávali poněmčování. „Takové jsme pozvali na osobní konzultaci a vysvětlili jim, že děti jsou v tomto věku schopné osvojit si stejně dobře více jazyků," říká Thiele.

Doposud snaha naučit děti v předškolním věku cizí jazyk závisela pouze na tom, jak aktivní je vedení jednotlivých škol. Řada mateřských škol v Česku tak sice výuku cizího jazyka nabízí, rodiče ovšem musí připlácet, takže ne všechny děti se mohou vzdělávat. Masová bilingvní výchova zatím neexistuje. V Dolním Podluží se výchova týká všech dětí bez rozdílu a rodiče za ní nemusí nic platit. Je tu však ještě další rozdíl: výuka cizího jazyka ve školkách většinou probíhá formou lekcí jednou až dvakrát týdně, v Podluží děti slyší jazyk denně. „Když dítě slyší němčinu každý den, dostavují se úplně jiné výsledky," srovnává metody Hana Thiele.

Stačí využít výhody

V tuto chvíli projekt běží pouze v Dolním Podluží, kde zatím roli rodilých mluvčích suplují české vychovatelky, které prošly speciálním školením. V nejbližší době však chce Česko-německé fórum žen rozšířit program na co největší počet školek v Libereckém kraji a přilákat sem zahraniční učitele. „Výhoda je, že to odtud k sousedům není daleko a výměny lektorů či zájezdy dětí se organizují mnohem snáz," vypočítává výhody přeshraniční spolupráce Irene Bohlen z Česko-německého fóra žen. Hlavním úkolem je proto vyřešit otazníky kolem platů vychovatelů. Není totiž zatím jasné, zda bude zahraniční kantory platit jejich domovský stát, nebo tuzemsko. Již nyní se ale v okolí Žitavy účastní školení několik českých studentů, kteří mají brzy začít učit německé děti. S Polskem probíhají intenzivní rozhovory.

Fórum v Liberci zřídilo poradenské centrum, odkud koordinuje vícejazyčnou výuku v regionu. „Jednáme s politiky na všech úrovních, máme přislíbenou pomoc i od evropského komisaře pro vícejazyčnou výchovu, věřím, že se nám podaří udělat z ojedinělého úkazu běžnou praxi," říká optimisticky Irene Bohlen. Odkazuje přitom na Německo, které na hranicích s Francií a Holandskem již po několik let vzájemnou výměnu lektorů provozuje.

Ilustrační foto: archiv Týdne

Další čtení

ilustrační foto

Za autonehodu ministra Klempíře může jeho řidič, prohlásila policie

Domácí
24. 2. 2026
ilustrační obrázek

Zima už stála Cheb třetinu ročního rozpočtu na údržbu silnic

Domácí
24. 2. 2026
ilustrační foto

Dvojice mužů nutila mladíka platit výpalné, hrozí jim až osm let

Domácí
24. 2. 2026

Naše nejnovější vydání

TÝDENInstinktSedmičkaINTERVIEWTV BARRANDOVPŘEDPLATNÉ