"Co je vlastně pravda a co je lež? Stává se opakovaná lež pravdou? A existuje jenom jedna pravda? Sledujte 19. díl měsíčníku Fokus Václava Moravce, tentokrát na téma Pravda a lež," vybídli neodolatelně veřejnost ti, kteří mají v České televizi na starosti propagaci.
Pořad se vysílal živě v úterý 10. ledna od 20 hodin na ČT 24. Propagátoři o něm napsali ještě toto: "Fokus Václava Moravce Pravda a lež vysíláme ze sálu Venuše ve Švehlovce v Praze. / Pozvání přijali: / Marta Kubišová - zpěvačka / Pavel Rychetský - předseda Ústavního soudu / Jaroslav Flegr - biolog / Lenka Mynaříková - psycholožka / Jiří Hoch - chirurg / Markéta Pravdová - lingvistka" - a dlužno dodat, že jmenovaní lidé do Švehlovy koleje ve Slavíkově ulici v Praze 3 (slovem Švehlovka je míněna bezpochyby ona) skutečně dorazili a do debaty vcelku zbytečné se snaživě zapojili. Nejprve zpěvačka a právník, po nich biolog a psycholožka, nakonec chirurg a lingvistka.
Byla by to jedna z těch veřejných rozprav, jejichž sledování nikomu neublíží, nebýt vystoupení PhDr. Markéty Pravdové, Ph.D., MBA, šéfredaktorky časopisu Naše řeč. Když se jí moderátor Moravec zeptal na pravdu a lež, pronesla překvapivá slova: "Prozradím vám, že v sedmém pádu je ležmi." A pak dodala: "Já nevím, jestli se lžemi je lepší." Nuže, v instrumentálu plurálu není "ležmi", paní Pravdová v té chvíli šířila poplašnou zprávu, i když pravděpodobně nenaplnila skutkovou podstatu trestného činu. Jsme nuceni na oplátku prozradit paní Pravdové, že náležitý tvar je "lžemi" a že kategorie lepší/horší tady nemá co dělat.
Pokusme se přijít věci na kloub. Nejprve statisticky. Mediální archiv NEWTON Media nezachytil za posledních pět let (do 11. ledna t. r.) ani jeden výskyt tvaru "ležmi", naopak zaznamenává 247 výskytů tvaru "lžemi". Paní Pravdová, vyznavačka korpusové lingvistiky, se tedy sotva může ohánět praxí. Mohla by odkázat na Internetovou jazykovou příručku (tu užitečnou pomůcku nesmíme brát zcela vážně, například ještě na konci října loňského roku tam v hesle "volnostylař" bylo mezi příklady užití toho slova uvedeno "23tiletý volnostylař...", akademičtí slovníkáři to opravili teprve po upozornění, ovšemže ani nepoděkovali), jenže nemůže, IJP je ve skloňování slova "lež" nekompromisní: lži, o lžích, se lžemi. Také papírový (dnes již digitalizovaný) Slovník spisovného jazyka českého zná jen tvar "lžemi": "lež, lži ž. (mn. 3. lžím, 6. lžích, 7. lžemi)" a rovněž Slovník spisovné češtiny říká jasně: "lež, lži ž (mn. 3. lžím, 6. lžích, 7. lžemi)".
Jak se to faux pas paní Pravdové přihodilo? Že by ambiciózní odbornice na místě tak exponovaném nevěděla, jak to s deklinací slova lež je? Nebyla zrovna ve škole, když se látka probírala, a už si zameškané učivo nikdy nedoplnila? V praxi tvar "lžemi", pravda, asi mnohokrát nepotkala, je to, jak doloženo výše, vzácná bylinka. A tváří v tvář panu Moravcovi si možná slovo "lež" v rozrušení spletla se slovem "veš". Tvar sedmého pádu množného čísla je "vešmi", ale to ví každý školák, o tom není třeba se tady rozepisovat, na Internetovou jazykovou příručku odkazovat (kdo však odkaz chceš, měj si ho). Pak ten nesmysl paní Pravdová vypustila z úst, pan Moravec se zarazil, avšak paní Pravdová se nepleskla do čela a neřekla: "Jejda, co to tady blábolím, samozřejmě ,lžemi', vy mě taky nikdo neopravíte..." A pan Moravec neřekl: "Netroufl jsem si, vždyť vy tu ztělesňujete autoritu, Ústav pro jazyk český Akademie věd České republiky. Ale zaskočila jste mě, Markéto Pravdová, jak jste si zajisté všimla." A paní Pradová neřekla: "Tak to vidíte, i mistr tesař se utne. To jsem tomu dala. Omlouvám se za intelektuální selhání všem tady přítomným, hlavně gymnazistům v publiku, čeká je maturita z češtiny, tak ne aby tam po mně opakovali tu blbost, a omlouvám se i těm nešťastníkům, kteří se na nás právě dívají v televizi." A pan Moravec neřekl: "Tak už se, paní doktorko, neomlouvejte, mýliti se je lidské." Kdepak, paní Pravdová neřekla nic v tom smyslu. Zato pan Moravec pronesl na samém konci přenosu: "Díky a nashle." Tak jo, díky a nashle. Je to všechno bezva a v poho.