Zápisník labužníka: <span>trable s kuchařkou</span>

Relax
9. 9. 2009 16:38
Mizerný překlad dokáže proměnit v brak i bibli gurmánů.
Mizerný překlad dokáže proměnit v brak i bibli gurmánů.

Mizerný překlad dokáže proměnit v brak i bibli gurmánů.Nedávno se mi dostala do ruky knížka nazvaná Kuchařka pro znalce a labužníky. Po prolistování několika stránek jsem zažil šok: bizarnější patlaninu jsem snad nikdy v ruce neměl. Vydavatelství Professional Publishing, které knihu vyrobilo, se projevuje jako naprosto neprofesionální. Oč jde?

Inu, jde o klasickou knihu Edouarda de Pomiane nazvanou v originálu Radio-Cuisine, u nás vydávanou pod názvem Veselé umění kuchařské v překladu Ivo Ducháčka. O těchto faktech však v tiráži není ani zmínka. Ostatně není zde uvedena ani adresa vydavatele, ani žádné jméno odpovědného redaktora. A mělo by, neboť ten, kdo je za vydání této knížky odpovědný, by musel odpovědět na mnoho nepříjemných otázek. Text nejenže používá, zřejmě bez svolení, Ducháčkův překlad, ale na mnoha místech s ním svévolně zachází. Krátí ho, škrtá podstatné části textu, na jiném místě vpisuje nesmysly.

Pomiane je sice uveden (s titulem MUDr, který nikdy nepoužíval), ale jinak s ním má tato kniha pramálo společného. V textu receptů jsou školácké chyby. Nejvíc mne pobavily názvy španělské a italské, kde místo slova con (s, při, z) je slovo noc!

Ano, znám důvod, i mně počítač s úporností komunisty, který je přesvědčen, že jedině on má pravdu, přepisuje con na noc. Už jsem mu to tisíckrát zakázal, avšak on vždy v nestřežené chvilce obnoví svůj debilní program a začne mi opravovat slova, jež jsou napsána správně. Já už jsem na to připraven a každé slovo, které napíšu, po sobě pečlivě kontroluju. Ovšem nakladatelský redaktor by měl napsaný text kontrolovat ještě pozorněji. Bacalao noc huevos je opravdu k smíchu.

Pikantní je rovněž recept nazvaný Holubi z Moskvy, což jsou zelné závitky plněné mletým skopovým masem a rýží. V originálním Pomianovi je tento recept napsán jako kapustové závitky a uveden spolu s plněnou kapustou, kterou profesionálové škrtli. Proč u holubů nahradili kapustu zelím, nechápu. A nechápu ještě něco: jak mohl k tomuto blábolu přidat své doporučení slovutný barman Saša Mikšovic?

Foto: Profimedia

Další čtení

hrad Kokořín se vypíná v pískovcových skalách Kokořínského dolu, nad údolím říčky Pšovky

Kraj pískovců a jezer slaví jubileum: CHKO Kokořínsko má 50 let

Relax
17. 3. 2026
Orel opičí, zastarale harpyje opičí je vzácný, kriticky ohrožený druh dravce

Filipínský národní symbol má nové mládě, pomohla Liberecká zoo

Relax
16. 3. 2026

World of Warships a Sabaton: Bitevní loď Jamato ožívá v nové písni

Relax
Aktualizováno: 13. 3. 2026 14:28

Naše nejnovější vydání

TÝDENInstinktSedmičkaINTERVIEWTV BARRANDOVPŘEDPLATNÉ