Pivo, Praha i Hrabal. Maďary lákají lekce češtiny

Relax
13. 9. 2017 07:35
Maďary vede k výuce češtiny láska k pivu, Praze a české literatuře (ilustrační foto).
Maďary vede k výuce češtiny láska k pivu, Praze a české literatuře (ilustrační foto).

Láska k pivu, Praze a české literatuře vedou Maďary k zájmu o kurzy češtiny, které pořádá České centrum v Budapešti. Obstojně se česky naučí během dvou let, řekla ředitelka pobočky Lucie Orbók. Centrum se soustředí také na studenty bohemistiky, pro které pořádá překladatelské semináře.

Maďaři podle Orbók milují dílo spisovatele Bohumila Hrabala a režiséra Jiřího Menzela, akce spojené s jejich tvorbou jsou sázkou na jistotu. Cílem Českého centra je však ukázat i současnou českou kulturu.

"České pivo, Hrabal, Menzel, to jsou modly, které fungují a všichni je milují, ale my jsme si řekli, že se zaměříme na současné tvůrce napříč obory. Od filmu, přes literaturu, divadlo, chceme ukázat, jaká je česká kultura tady a teď," uvedla Orbók.

Velkou oblibu si získal třeba filmový festival, na kterém se promítají nové české filmy. České centrum zajišťuje jejich otitulkování v maďarštině. "Tím jsme filmy udělali přístupnější. Už bez toho neuděláme jedinou projekci," řekla ředitelka.

Pozornost maďarského publika si získaly i další akce Českého centra. "Velký nárůst zájmu jsme zaznamenali u jazykových kurzů. Za dva a půl roku se nám ztrojnásobil počet studentů," uvedla Orbók. Právě seznamování s jazykem jde podle ředitelky ruku v ruce s hlubším pochopením české kultury.

"Ptali jsme se našich studentů, proč se vlastně učí česky. Ta láska k češtině vzniká kvůli lásce k pivu, k Praze, k literatuře," uvedla. Klasickou výuku s lektorem doplňují neformální akce, například hospodské kvízy. "Tam pak naši posluchači vyžadují, abychom s nimi mluvili česky, aby mohli ukázat, co se naučili," doplnila.

Kromě kurzů češtiny centrum podporuje český jazyk akcemi pro studenty bohemistiky. Ta se v Maďarsku učí na dvou vysokých školách. Podle Orbók jí ale chybí přesah do praxe. "Studenti moc nemají možnost vyzkoušet si, co je tlumočení nebo umělecký překlad," uvedla. České centrum proto pořádá překladatelské semináře, kde se pracuje se současnou českou literaturou.

Autor: ČTK Foto: ČTK , Šulová Kateřina

Další čtení

Z vandalismu umění. Jak senegalský malíř proměnil ulice Guineje v galerii?

Relax
25. 10. 2025

Online zábava jako trénink mysli: kdy prospívá a kdy škodí

Relax
24. 10. 2025

Triola Styling Day - den, kdy se necháte rozmazlovat

Relax
22. 10. 2025

Naše nejnovější vydání

TÝDENInstinktSedmičkaINTERVIEWTV BARRANDOVPŘEDPLATNÉ