Čínští sportovci nebudou moct na nadcházejících olympijských hrách v Londýně vyzkoušet žádnou z mnoha místních kuchyní a dokonce ani jíst pokrmy připravené speciálně v olympijské vesnici. Dopřát si budou moci jen vlastní, vládou schválenou stravu. Činovníci se bojí, aby se do potravin nevloudila nějaká zakázaná substance, napsal čínský zpravodajský server Caixin.
A zákaz se nevztahuje jen na Londýn a olympiádu. Začátkem letošního roku vydal čínský ústřední sportovní výbor dokument, kterým všem čínským sportovním týmům zakazuje jíst jakékoli vepřové, hovězí nebo jehněčí maso s výjimkou bezpečných zdrojů v jejich tréninkových střediscích.
Čína v posledních letech zažila bezpočet závažných případů porušení bezpečnosti potravin. A tak není divu, že v oblasti sportu, kde straší bubák dopingových kontrol, chtějí oficiální úřady ohlídat, co členové národních týmů vkládají do úst.
Před olympijskými hrami pořádanými v roce 2008 v Pekingu dostal čínský plavec Ou-jang Kchun-pcheng doživotní zákaz závodění. Nešťastný plavecký rekordman si údajně dal u pouličního stánku grilované maso, a kvůli tomu se mu v krvi našla podstatně zvýšená hladina clenbuterolu. Tato látka se používá, aby bylo maso libovější - ale patří také mezi zakázané prostředky podporující výkonnost.
V srpnu 2010 měl německý hvězdný hráč stolního tenisu Dimitrij Ovčarov pozitivní test rovněž na clenbuterol při běžném vyšetření. Předpokládal, že se mu do těla dostal z masa, které snědl o týden dříve při závodech v čínském Šu-čou.Protidopingové organizace ve Francii a Německu proto varovaly sportovce, aby nejedli žádné masné produkty z Číny a vyvarovali se tak pozitivních dopingových testů.
Aby zajistila nezávadnost masa pro sportovce, skladuje je čínská karanténní služba v mrazácích, než projdou důkladným protidopingovým testem. Až po něm může být uvařeno a naservírováno. Z každého kusu masa jsou odebrány tři vzorky, z nichž dva budou uchovávány po dobu osmi měsíců, tedy ještě dlouho po skončení olympijských her.
S výjimkou kosmonautů z posádky raket Šen-šou není žádné jiné jídlo bezpečnější než to, které se připravuje pro čínské národní týmy. A některé jdou ještě o kousek dál. Čínští maratonští běžci jedí kuřata, která si sami chovají. A tým judistů se o bezpečné dodávky stará vlastním chovem vepřů.
Hůře na tom byli letos plavci, kteří v únoru na 40 dní přestali jíst maso úplně, protože pro ně nebyla k dispozici žádná "bezpečná" dodávka. A rodina Liou Sianga, nejlepšího čínského běžce na 110 metrů překážek, tvrdí, že Liou nejí vepřové maso už celé roky.
Čína zakázala jíst olympionikům cizí jídlo. Obavy před dopingem
Zahraničí
16. 7. 2012 08:10
Čína míří na olympiádu s vlastním jídlem.
Autor: ČTK Foto: Profimedia , ČTK/AP