Děti už nepamatují
Poláci udělali z fronty na maso naučnou stolní hru
14.07.2012 15:28
Zajímá vás, jaké to bylo stát celé hodiny ve frontě na toaletní papír nebo máslo v komunistickém Polsku? Teď si tuhle "nudu" můžete užít díky polské stolní hře, která míří na trh v cizojazyčných verzích.
Novou mnohajazyčnou verzi hry Kolejka (fronta) ve stylu Monopolů představil před časem polský Institut národní paměti (IPN). "Kolejka si vysloužila přezdívku 'nejnudnější hra na světě', ale zeptejte se kohokoli, kdo v 70. a 80. letech stával ve frontách v jakékoli komunistické zemi, a on vám řekne, že nic nudnějšího neexistuje," zažertoval historik IPN Tomasz Ginter.
"Stát ve frontě šest hodin bylo normální v případě běžného jídla, například hovězího masa. Ale pokud jste byli tak nerozumní a potřebovali třeba nábytek, pak to byla otázka týdnů," připomněl.
Zatímco Monopoly naučily principy kapitalismu celé generace hráčů, Kolejka jim ukazuje, jak přežít v plánovaném hospodářství, kde nedostatek čehokoli byl chronický, maso vzácností, pomeranče exotikou a stát ve frontách hodiny i celé dny až příliš běžné.
A ano, také existoval černý trh.
Tvůrci hry říkají, že chtěli hráčům zprostředkovat pocit únavnosti a absurdity, která před pádem železné opony v roce 1989 provázela tak normální věc, jako je nakupování a představit ty dny, kdy základní potraviny, benzin, cigarety, prášek na praní a dokonce i boty byly vydávány na příděl, ale regály byly plné sklenic s hořčicí a lahví octa produkovaných místními komunistickými továrnami.
Aby hráč vyhrál, musí pořídit všechno na svém nákupním seznamu. "Ale já to nemůžu koupit, protože v tom zatraceném obchodě nic není," postěžovala si dvaapadesátiletá učitelka angličtiny Barbara Stachowiaková-Kowalská, která si hru vyzkoušela během prezentace IPN.
Světové jazyky
První polská verze hry byla představena před půldruhým rokem a všech dvacet tisíc vyrobených kusů se mezitím prodalo. Dalších 25 tisíc bylo vytištěno v mezinárodní verzi v japonštině, angličtině, španělštině, němčině a ruštině, stejně jako polštině. Nové vydání doprovází brožurka, která vysvětluje historický kontext a vypráví o dobách, kdy obyvatelé museli vymýšlet nákupní "strategie", aby přežili.
To zahrnovalo placené "stojáky", kteří se do fronty postavili místo nich, nebo vypůjčení si malých dětí či zapojení handicapovaných příbuzných; matky s dětmi a handicapovaní lidé směli fronty předbíhat.
"Pocítíte z toho tu frustraci. Dostala jsem se na začátek fronty, byla jsem opravdu vzrušená - a nebylo tam co koupit!" dodala Stachowiaková-Kowalská.
Stejně jako ve skutečném životě hra umožňuje hráčům nakupovat na černém trhu, kde mohou získat vytoužené zboží, pokud zaplatí nejméně dvojnásobek oficiální ceny, což byla za komunismu běžná, byť nelegální praktika.
Pro ty, kdo tomu s ohledem na polské současné supermarkety a nákupní střediska v západním stylu stále nebudou chtít uvěřit, zahrnuli tvůrci do Kolejky i dobové fotografie. Jsou na nich lidé stojící ve frontě před prázdnými obchody a další, kteří uspěli a nadšeně se vracejí domů s rolemi toaletního papíru.
IPN, který spravuje archivy komunistické tajné policie, přišel s nápadem na hru, aby připomínku historických událostí udělal zábavnější. "Děti většinou nechápou třeba výstavu na vážné téma. Proto jsme dali hlavy dohromady a přišli s tímhle způsobem, jak vzdělat nejenom dospělé, ale i ty mladší," řekl šéf IPN Lukasz Kaminski.
Diskuse
Diskuze u článků starších půl roku z důvodu neaktuálnosti již nezobrazujeme. Vaše redakce.