Přepis telefonátu z Jacksonova sídla na 911

Relax
27. 6. 2009 10:23

Operátor: "Hasiči a zdravotníci 33. Jaká je adresa tísňové události?"

Volající: "Ano pane, potřebuji co nejrychleji ambulanci, pane."

Operátor: "Dobře, pane. Jaká je vaše adresa?"

Volající: "Je to 100 North Carolwood Drive, Los Angeles, Kalifornie, 90077."

Operátor: "Říkáte Carolwood?"

Volající: "Carolwood Drive, ano."

Operátor: "Dobře, pane. Jaké je číslo telefonu, ze kterého voláte?"

Volající: (Nezveřejněno)

Operátor: "A co se přesně stalo?"

Volající: "Máme tady pána, který potřebuje pomoc a který již nedýchá. Nedýchá a my se ho pokoušíme masírovat, ale nedýchá. Nedýchá."

Operátor: "Dobře, kolik mu je let?"

Volající: "Je mu 50, pane."

Operátor: "50? Dobře, nedýchá? Je v bezvědomí?"

Volající: "Ne, nedýchá. V bezvědomí, pane."

Operátor: "Je na podlaze? Kde právě teď je?"

Volající: "Je v posteli, pane. V posteli. Potřebujeme zdravotníky."

Operátor: "Položte ho na podlahu. Už jsme na cestě. Pokusím se vám pomoct po telefonu, jak jen mohu. Už jsme na cestě. Viděl ho někdo?"

Volající: "Ano, je u něj osobní lékař, pane."

Operátor: "Aha, je tam doktor?"

Volající: "Ano, ale on (Michael Jackson) na nic nereaguje. Nereaguje na resuscitaci a na nic."

Operátor: "Aha, dobře, jsme na cestě k vám. Pokud váš člověk resuscituje a radí vám lékař, je to vyšší autorita než já. A on je na místě. Viděl někdo, co se stalo?"

Volající: "Ne, jen doktor, pane. Jen doktor tam byl."

Operátor: "Dobře, takže doktor viděl, co se stalo?"

Volající: "Doktore, viděl jste, co se stalo?"

(Někdo hovoří v pozadí, slova nejsou rozumět)

Volající: "Pane, pokud můžete, prosím..."

Operátor: "Jsme na cestě. Jen procházím otázky pro zdravotníky, zatímco jsou na cestě, pane."

Volající: "Děkuji, pane. Dává mu srdeční masáž, ale on na nic nereaguje. Prosím."

Operátor: "Dobře, dobře. Jsme na cestě. Jsme asi míli (asi 1,61 kilometru) od vás, budeme tam za chvíli."

Autor: ČTK

Naše nejnovější vydání

TÝDENInstinktSedmičkaINTERVIEWTV BARRANDOVPŘEDPLATNÉ