Světlana

14. 4. 2017 05:00
Světlana Josifovna s otcem.
Světlana Josifovna s otcem.

Kanadské rodačce Rosemary Sullivanové (69), emeritní profesorce Torontské univerzity, nescházela odvaha, když se pustila do životopisu Lany Petersové (1926-2011), dcery Josifa Vissarionoviče Stalina, známé více pod matčiným dívčím příjmením. Biografie Stalinova dcera / Výjimečný a bouřlivý život Světlany Allilujevové (574 str.) nyní vyšla péčí nakladatelství Motto "ve společnosti Albatros Media a. s."

Očima Jaromíra Slomka.Ten pozoruhodný příběh, plný velkých lásek i velkých zklamání, chytrosti i naivity, suverenity i úzkosti, se nedal sepsat jen na základě osobních svědectví svědomitě sesbíraných v USA, Rusku, Gruzii, Velké Británii, v Kanadě či Mexiku. Paní Sullivanová (v knize se její příjmení objevuje v přechýlené i nepřechýlené podobě, na obálce stojí Sullivan, v tiráži zase Sullivanová; vyber si, čtenáři, co je ti milejší) se ponořila také do archivů, amerických i ruských, britských i gruzínských, navštívila pět ruských muzeí a zjednala si přístup do soukromé i nakladatelské korespondence, v níž našla stopy objektu svého zájmu. Musela to být úmorná práce, její výsledek je však přesvědčivý.

Svoje vypravování začíná autorka důvtipně nikoli Světlaniným narozením, nýbrž kapitolou Emigrace: "Šestého března 1967 v sedm hodin večer přijel k otevřené bráně amerického velvyslanectví na třídě Šantipát v Dillí taxík. Vjel do objektu a za bedlivého dohledu indické policejní stráže pomalu pokračoval po kruhové příjezdové cestě. Pasažérka na zadním sedadle se dívala na velké okrasné jezírko, jehož hladina působila v ubývajícím světle uklidňujícím dojmem..." Pasažérkou byla Světlana Allilujevová, tušící, že jakmile překročí práh ambasády, "její dosavadní život zmizí v nenávratnu. Vůbec nepochybovala o tom, že se na její hlavu záhy snese hněv Kremlu. Cítila vzdor. Cítila zděšení. Právě učinila nejzávažnější životní rozhodnutí; věděla, odkud prchá, ale netušila do čeho. Přesto neváhala. Sevřela malý kufřík, který držela v ruce, a zazvonila na zvonek."

Teprve po vylíčení bondovsky dramatického útěku z Indie přes Itálii a Švýcarsko do USA se paní Sullivanová vrací na začátek, tedy do roku 1926, kdy Světlana přišla v Moskvě na svět. Nebyl to normální svět a nebylo to normální dětství. Matčina sebevražda v roce 1932 poznamenala nešťastné dítě nadosmrti.

Obraz sovětské reality - byť ta kremelská byla velmi blahobytná ve srovnání s podmínkami, v jakých žily miliony Rusů a další podmaněné národy v "zemi, kde zítra již znamená včera", jak si mezi válkami zamudroval jeden český žurnalista - už známe poměrně dobře. Ani paní Sullivanová není šokována existencí gulagů a justičních vražd; v poznání bolševických praktik západní intelektuálové od dob Liona Feuchtwangera a George Bernarda Shawa přece jen pokročili.

Cennější než líčení Světlaniných krátkých manželských svazků a několika románků prožitých v první polovině života (tedy do útěku na Západ) je třeba zachycení atmosféry v moskevské "věrchušce" kolem XX. sjezdu KSSS v roce 1956. Stalinovu dceru pozval domů starý aparátčík Mikojan a dal jí přečíst chystaný Chruščovův "tajný projev". Zůstala s textem o samotě několik hodin. "Nakonec sešla dolů za Mikojanovými a jednoduše řekla: ,Všechno je to pravda.' Na což Mikojan odvětil: ,Doufal jsem, že to pochopíš.'"

Rusové nikdy nevěděli, jak se k dceři Josifa Džugašviliho chovat, a ani XX. sjezd jim nedal návod. Někteří muži se chtěli na vlastní kůži přesvědčit o její "hladové, zkoumavé a nespoutané sexualitě", v jiných "lidech (...) Světlana stále vzbuzovala strach". A vlastně si s tou zvláštní osobou příliš nevěděli rady ani lidé ve Spojených státech (ať Američané, ať ruští exulanti), kde Světlana zbohatla (na svých memoárech) i zchudla, znovu se vdala, znovu brzy rozvedla a mezitím v 45 letech porodila třetí a poslední dítě, dceru Olgu. Roku 1984 se s ní bláznivě vydala do SSSR, kde se snad chtěla usadit, leč hodila se jim tam leda k protizápadní propagandě. Mezitím nastoupil Gorbačov a studená válka pomalu končila, a tak se zmatená Světlana zase vrátila na Západ, kam patřila i nepatřila.

Napínavé čtení, jak se říká, od první do poslední stránky. Překladatel Jiří Kobělka dělal, co uměl, věříme mu skoro všechno, "křestem" však ne, malá písmena u Pionýru a Komsomolu taky ne a "Montessoriho" školku už vůbec ne - Maria Montessori byla přece žena, nikoli muž, jak ví každý, jen do Motta a Albatrosu se to dosud nedoneslo. Tak snad v reedici.

Autor: Jaromír SlomekFoto: archiv

Další čtení

Vladimir Putin

Evropa plánuje speciální tribunál. Požene před něj Putina za válku na Ukrajině

Zahraničí
9. 5. 2025
Legendární javor Sycamore Gap Tree

Legendární strom hýbe Británií. Muže, co ho pokáceli, uznala porota vinnými

Zahraničí
9. 5. 2025
Jedno ze dvou půlročních mláďat levharta cejlonského se v ostravské zoo seznamuje s venkovním výběhem

Levhartí caparti v ostravské ZOO poprvé vyrazili do výběhu. A prý si to moc užívají

Domácí
9. 5. 2025

Naše nejnovější vydání

TÝDENInstinktSedmičkaINTERVIEWTV BARRANDOVPŘEDPLATNÉ