VIDEO: Maďarština? Oříšek! Tenisté si zahráli na tlumočníky

14. 9. 2018 06:30
Čeští tenisté Veselý a Pavlásek při jednom z utkání Davis Cupu.
Čeští tenisté Veselý a Pavlásek při jednom z utkání Davis Cupu.

O víkendu je čekají důležité mače o návrat do světové skupiny Davis Cupu, přesto si udělali čas, aby pobavili fanoušky. Čeští tenisté před barážovým duelem v Maďarsku totiž vyzkoušeli své znalosti maďarštiny. A zrovna moc dobře jim to nešlo. Museli překládat do češtiny výrazy jako míček, čelenka nebo čtyřhra. Párkrát se sice trefili, většinou ale hodně tápali.

Čeští hráči u ž na začátku týdne vyrazili do Maďarska, kde se o víkendu utkají s místními reprezentanty o možnost ukázat se zpátky v elitní skupině světových tenistů. Napětí a nervozitu z velmi důležitého daviscupového klání se snaží zahnat v místě dění mnoha způsoby.

Jedním z nich bylo i legrační video, které reprezentanti společně natočili. Dostávali v něm hádanky v podobě maďarských slov, která měli zkusit přeložit do češtiny. Například slovíčka jako míč, čelenka nebo čtyřhra. Zapojili se všichni, tedy dam Pavlásek, Lukáš Rosol, Roman Jebavý i Jiří Veselý.

U některých výrazů se hodně zaráželi, takřka s přehledem trefili především výraz pro míč. Pobavili nejen své příznivce, ale i sami sebe. Teď už zbývá jen to, aby potěšili fanoušky i v hracích dnech a dostali český tenis zpátky na výsluní.

Autor: - mkr -Foto: ČTK , Jaroslav Ožana

Další čtení

Spojené státy zůstávají největším spojencem EU, uvedla Kallasová

Zahraničí
6. 12. 2025

Záplavy v Asii si vyžádaly nejméně 1795 životů, na Sumatře je přes 900 mrtvých

Zahraničí
6. 12. 2025

Do hlavní budovy Muzea Prahy na Florenci dnes dorazily stovky návštěvníků

Kultura
6. 12. 2025

Naše nejnovější vydání

TÝDENInstinktSedmičkaINTERVIEWTV BARRANDOV