Japonky nadělují na Valentýna dárky i šéfům

Relax
14. 2. 2011 10:28
Dárky na Valentýna bývají různé (ilustrační foto).
Dárky na Valentýna bývají různé (ilustrační foto).

Už od dob, kdy se oslavy svátku svatého Valentýna před nějakými čtyřmi desetiletími v Japonsku uchytily, mají jednu podstatnou zvláštnost: ženy kupují čokoládu a dárky mužům, a to nejen těm, do nichž jsou zamilovány, ale například také nadřízeným či kolegům v práci. A v dnešní době už čím dál tím větší počet Japonek škrtá z Valentýna Amorovy šípy úplně; pečlivě vybrané či osobně vyrobené sladkosti si vyměňují s kamarádkami, napsala dnes agentura Reuters.

"Kupuju čokolády s nejbližšími přítelkyněmi, abychom si je užily společně," řekla šestadvacetiletá Ai Šibataová, která pracuje v tokijské reklamní agentuře. "Ty nejdražší jsou pro nás, abychom si je vychutnaly," dodala. Podle průzkumu veřejného mínění provedeného před letošním Valentýnem plánovaly téměř tři ze čtyř dotázaných teenagerek a žen pod 30 let dát "tomo-choco", tedy přátelskou čokoládu, nějaké kamarádce. Jen 40 procent uvedlo, že sladkosti hodlá věnovat muži s romantickým podtextem.

Valentýn, kam se podíváš... (ilustrační foto)Velké obchody už tento trend podchytily a připravily před Valentýnem speciální "holčičí nabídky" obsahující roztomilé a barevné čokolády - některé ve tvaru zajíčků připomínajících nový lunární rok v tomto znamení, anebo třeba ve tvaru květin. Odborníci už pro tento posun tradičního svátku našli zdůvodnění. Tvrdí například, že žena mnohem lépe než muž dokáže ocenit, že na ni někdo myslí, a také si víc než muž užije krásně tvarovanou či s péčí vybíranou kvalitní čokoládu.

Jiní ale míní, že hlubší příčinou je klesající zájem Japonek o muže coby romantické partnery, což se odráží také na nízké porodnosti na japonských ostrovech. "Japonští muži už nejsou pro ženy přitažliví," řekl Tomoko Inukai, který se specializuje na analýzu městských trendů.

Autor: ČTK Foto: ČTK/AP

Naše nejnovější vydání

TÝDENInstinktSedmičkaTV BARRANDOVPŘEDPLATNÉ